Segundo Quadros (2004), o intérprete de língua de sinais está constantemente exposto a discursos:
						
						-                              A.                                                  narrativo, estético, persuasivo, crítico, em prosa e argumentativo.
 -                              B.                                                  narrativo, persuasivo, explicativo, argumentativo, conversacional e procedural.
 -                              C.                                                  explicativo, estratégico, argumentativo, informativo, jornalístico e poético.
 -                              D.                                                  estético, dissertativo, comunicativo, narrativo, persuasivo e explicativo.
 -                              E.                                                  narrativo, literário, explicativo, conversacional, procedural e argumentativo.