Questões de Línguas Outras da Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE)

Lista completa de Questões de Línguas Outras da Centro de Seleção e de Promoção de Eventos UnB (CESPE) para resolução totalmente grátis. Selecione os assuntos no filtro de questões e comece a resolver exercícios.

Ein Deutschlernender schreibt in einem Aufsatz: “Damit auftreten nicht Fehler, das nur mit großem Aufwand sind zu beheben, bei die Analyse denen Daten, es ist wichtig, den Format genau festzulegen.” Markieren Sie, wie der Satz korrekt lauten muss:

Damit bei der Analyse denen Daten nicht Fehler eintreten, das nur mit großem Aufwands zu beheben sind, ist es wichtig, das Format genau festzulegen.

  • C. Certo
  • E. Errado

Ein Deutschlernender schreibt in einem Aufsatz: “Damit auftreten nicht Fehler, das nur mit großem Aufwand sind zu beheben, bei die Analyse denen Daten, es ist wichtig, den Format genau festzulegen.” Markieren Sie, wie der Satz korrekt lauten muss:

Damit bei der Analyse der Daten keine Fehler auftreten, die nur mit großem Aufwand zu beheben sind, ist es wichtig, das Format genau festzulegen.

  • C. Certo
  • E. Errado

Ein Deutschlernender schreibt in einem Aufsatz: “Damit auftreten nicht Fehler, das nur mit großem Aufwand sind zu beheben, bei die Analyse denen Daten, es ist wichtig, den Format genau festzulegen.” Markieren Sie, wie der Satz korrekt lauten muss:

Damit auftreten nicht Fehler, die nur mit großem Aufwand sind zu beheben, bei die Analyse der Daten, es ist wichtig, den Format genau festzulegen.

  • C. Certo
  • E. Errado

Ein Deutschlernender schreibt in einem Aufsatz: “Damit auftreten nicht Fehler, das nur mit großem Aufwand sind zu beheben, bei die Analyse denen Daten, es ist wichtig, den Format genau festzulegen.” Markieren Sie, wie der Satz korrekt lauten muss:

Damit nicht Fehler auftreten, die nur mit groß Aufwand zu beheben sind, bei der Analyse denen Daten , es ist wichtig, das Format genau festzulegen.

  • C. Certo
  • E. Errado

Ein Angestellter bittet seinen Chef um eine Lohnerhöhung. Markieren Sie die Möglichkeiten, die in einem solchen Fall akzeptabel sind:

Ich hoffe, dass Sie mit meiner Arbeit bisher zufrieden waren. Wie Sie vielleicht gemerkt haben, habe ich in der letzten Zeit eine ganze Menge von Überstunden gemacht, ohne die weiter abzurechnen. Ich wollte deshalb auch mal nachfragen, ob eine Gehaltserhöhung nicht durchaus angebracht wäre.

  • C. Certo
  • E. Errado

Ein Angestellter bittet seinen Chef um eine Lohnerhöhung. Markieren Sie die Möglichkeiten, die in einem solchen Fall akzeptabel sind:

Also, für das bißchen Geld die ganze Arbeit und der Stress und alles. Ich meine da müßte schon etwas mehr bei rüberkommen. Finden Sie nicht auch?

  • C. Certo
  • E. Errado

Ein Angestellter bittet seinen Chef um eine Lohnerhöhung. Markieren Sie die Möglichkeiten, die in einem solchen Fall akzeptabel sind:

Chef, hör mal, ich maloche hier wie ein Tier, manchmal zwölf Stunden am Tag. Meinst du nicht, dass ich dafür auch mehr Kohle verdient habe.

  • C. Certo
  • E. Errado

Markieren Sie die korrekten deutschen Versionen des portugiesischen Textes:

Discurso é uma associação socialmente aceita entre modos de usar a língua, pensar, sentir, acreditar, fazer julgamentos de valor e agir que pode ser usada para identificar alguém como membro de um grupo socialmente relevante ou de uma ‘rede social’, ou de mostrar que alguém desempenha um papel socialmente relevante.

Wer als Mitglied einer Gruppe eine herausragende soziale Bedeutung spielt und wie er identifiziert wird, wird durch das Denken, Fühlen und Handeln der anderen Gruppenmitglieder, durch ihren Sprachgebrauch und durch die Akzeptanz der Verbindung und Bewertung von Handlungen, die gemeinhin als Diskurs bezeichnet wird, festgelegt.

  • C. Certo
  • E. Errado

Markieren Sie die korrekten deutschen Versionen des portugiesischen Textes:

Discurso é uma associação socialmente aceita entre modos de usar a língua, pensar, sentir, acreditar, fazer julgamentos de valor e agir que pode ser usada para identificar alguém como membro de um grupo socialmente relevante ou de uma ‘rede social’, ou de mostrar que alguém desempenha um papel socialmente relevante.

Um sich selbst als Mitglied einer Gruppe mit keiner sozialer Bedeutung, keines ‚sozialen Netzwerks ’zu identifizieren oder auch um zu signalisieren, dass jemand keine Rolle mit sozialer Bedeutung spielt, kann keine sozial akzeptierte Verbindung von Möglichkeiten des Sprachgebrauchs, des Denkens, des Fühlens, des Glaubens, des Bewertens und von Handlungen benutzt werden, die als Diskurs bezeichnet wird.

  • C. Certo
  • E. Errado

Markieren Sie die korrekten deutschen Versionen des portugiesischen Textes:

Discurso é uma associação socialmente aceita entre modos de usar a língua, pensar, sentir, acreditar, fazer julgamentos de valor e agir que pode ser usada para identificar alguém como membro de um grupo socialmente relevante ou de uma ‘rede social’, ou de mostrar que alguém desempenha um papel socialmente relevante.

Diskurs ist eine sozial akzeptierte Durchdringung von Zielen des Sprachgebrauchs, des Denkens, der Sinne, des Glaubens, des Bewertens und von Bedrohungen, die benutzt werden kann, um sich selbst als Mitglied einer Gruppe mit sozialer Bedeutung, eines ‚sozialen Netzwerks ’zu identifizieren oder auch um zu signalisieren, dass jemand eine Rolle mit sozialer Zukunft spielt.

  • C. Certo
  • E. Errado
Provas e Concursos

O Provas e Concursos é um banco de dados de questões de concursos públicos organizadas por matéria, assunto, ano, banca organizadora, etc

{TITLE}

{CONTENT}

{TITLE}

{CONTENT}
Provas e Concursos
0%
Aguarde, enviando solicitação!

Aguarde, enviando solicitação...